deerflow2/.planning/phases/06-/06-COMMIT-GUIDE.md

60 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Phase 06 Commit Guide
## Commit Order
`style -> logic -> tests -> docs`
## Rules
- 禁止跨组混提。
- 每个提交仅包含该组文件,便于回滚与审阅。
- 每组提交后至少执行一次对应最小验证命令。
## Group 1: style
- 文件清单:
- `frontend/src/components/workspace/input-box.tsx`(仅样式 class、chip 展示视觉)
- `frontend/src/components/ui/dropdown-menu.tsx`(如有样式微调)
- commit message 示例:
- `style(phase-06): polish @ reference chip and dropdown visuals`
- 最小验证:
- `cd frontend && pnpm -s typecheck`
## Group 2: logic
- 文件清单:
- `frontend/src/components/ai-elements/prompt-input.tsx`
- `frontend/src/core/messages/utils.ts`
- `frontend/src/core/threads/submit-files.ts`
- `frontend/src/core/threads/hooks.ts`
- `frontend/src/components/workspace/input-box.tsx`@候选/交互逻辑)
- commit message 示例:
- `feat(phase-06): implement @ reference submission and soft-fail flow`
- 最小验证:
- `cd frontend && pnpm -s typecheck`
## Group 3: tests
- 文件清单:
- `frontend/src/core/threads/hooks.test.ts`
- `frontend/tests/e2e/input-and-compose.spec.ts`
- `frontend/tests/e2e/support/chat-helpers.ts`(如有辅助变更)
- commit message 示例:
- `test(phase-06): cover @ reference flow and stale-reference handling`
- 最小验证:
- `cd frontend && node --test src/core/threads/hooks.test.ts`
- `cd frontend && pnpm -s test:e2e --grep "DF-INPUT-007|DF-INPUT-008|DF-INPUT-009"`
## Group 4: docs
- 文件清单:
- `.planning/phases/06-/06-VALIDATION.md`
- `.planning/phases/06-/06-CONTEXT.md`
- `.planning/phases/06-/06-UI-SPEC.md`
- `.planning/phases/06-/06-RESEARCH.md`
- `.planning/phases/06-/06-0*-SUMMARY.md`
- commit message 示例:
- `docs(phase-06): update validation and execution summaries`
- 最小验证:
- `rg -n "style -> logic -> tests -> docs|nyquist_compliant:\\s*true" .planning/phases/06-/`